各位朋友,歡迎來到這段靜心的時光。
Dear friends, welcome to this moment of stillness.
「今天,我們將一同探索如何安住當下,在紛擾中找回內心的安定。」
"Today, we will explore how to dwell in the present moment and stay centered amidst our worries."
如果你充滿慾望,你的悲傷就像雨後的草一樣膨脹。
If you are full of desires, your sorrow swells like grass after the rain.
但是,如果您征服了慾望,您的悲傷就會從您身上跌落,就像蓮花上的水滴一樣。
But if you conquer desire, your sorrow will fall away from you, like a drop of water from a lotus leaf.
慾望來自於想像,想像往往是我們習慣性的思想,這個思想是自我的見解。
Desire comes from imagination, and imagination is often our habitual thinking, a thought rooted in our self-perception.
而這個見解,有的時候正確,有的時候不正確,甚至於有點離譜了!
And this perception can sometimes be correct, sometimes incorrect, and at times even a little outlandish!
那麼我們就要停下來如實的觀照,思想所帶來的過患,並且仔細的看看我的見解是從哪兒來的?
Then we must pause and observe truthfully the harms that thoughts bring, and carefully examine where our perceptions originate.
是用有顏色的眼睛、有顏色的耳朵、鼻子、嘴巴、皮膚接觸,來滲透、染污、綁架你這白淨的內心呢?
Are they penetrating, contaminating, and hijacking your pure inner self through colored eyes, colored ears, nose, mouth, and skin contact?
一條潔淨的布,是非常容易被染上顏色的,但是清洗卻是相當費時的工作!
A clean cloth is very easily stained with color, but cleaning it is quite a time-consuming task!
但是假如我們有練習「智慧」,那麼就像那條潔淨的布噴上了一層奈米防水膠一樣,那麼什麼顏色也附著不了你的心。
However, if we practice 'wisdom,' it's like that clean cloth being sprayed with a layer of nano-waterproofing, so no color can adhere to your mind.
假如我們有練習用智慧如實的觀照身心,所執持的無非是無常、無我的現象,那麼我們就很容易把那些會染污的顏色給甩掉了;
If we practice using wisdom to truthfully observe the body and mind, holding onto nothing but the phenomena of impermanence and non-self, then we can easily shake off those contaminating colors;
那些顏色,我見、我慢、我瞋、我愛、我貪、愚痴、無明等等。
Those colors: self-view, self-conceit, self-aversion, self-love, self-greed, ignorance, delusion, and so on.
這是需要練習的,不練習就不會發生!
This requires practice; without practice, it will not happen!