歡迎來到靜心時刻。今天,我們將一同探討,關於偶像崇拜與萬物之美。
Welcome to this moment of stillness. Today, we will explore together, the themes of idol worship and the beauty in all things.
當我們接受到,使自己欣賞和認同的事物時,通常會感到內心愉快與溫馨。
When we receive things that we admire and identify with,we usually feel joy and warmth within.
如果我們能夠一直保持這樣的心境,那便是人間美好的事。
If we could always maintain such a state of mind,that would indeed be a beautiful thing in the human world.
然而,我們欣賞到的,往往只是時空因緣下的某一點,因此,隨著時間和心智的改變,這樣美好的感覺就無法持續。
However,what we admire is often just a single point under the circumstances of time and space,thus,as time and our minds change,this beautiful feeling cannot last.
其實只要用心一些,您就會發現真正的美,不只限於片面的一瞬間,而是主體與所有背景全體,融洽,平衡的呈現。
In fact,if you just pay a little more attention, you will discover that true beauty is not limited to a superficial moment,but rather the harmonious and balanced presentation of the subject with its entire background.
彼此搭配得恰到好處,少一分不足,多一分太甚,這才是美妙之處。
Complementing each other perfectly – not too little,not too much. This is where the true wonder lies.
如果再仔細觀察,這世界上所有事物,彼此之間無處不是,搭配得剛剛好。
If you observe more closely,everything in this world is perfectly coordinated with each other,everywhere you look.
這種平衡之美,處處都在。
This beauty of balance is everywhere.
比如說:「早上準時出門,剛剛好搭上公車,晚一分鐘搭不上公車,剛剛好就遲到了。
For example:'Leaving home on time in the morning,just catching the bus; being one minute late and missing the bus,thus being late for work.'
或是他正在氣頭上,而剛好我站在他面前,因此就被罵了」!
'Or,someone is in a fit of anger,and I happen to be standing in front of them,therefore I get scolded!'
既然一切都是恰到好處,就不須要我們再增減什麼,也不須要內心不平衡呀!
Since everything is just right,there is no need for us to add or subtract anything,nor is there a need for inner imbalance!
這並沒有誰才是最好的,因為一切都是最好的,最美的,包括你自己在內。
There isn't one thing that is 'the best,'because everything is the best,the most beautiful,including yourself.
這是個唯美的平衡世界。
This is an aesthetic world of balance.
在此感恩您,祈願您一切,幸福與圓滿!
Herein,I express my gratitude to you,and I wish you all happiness and completeness!